2022 Convention Program Home » 2022 Convention Program 2022 Convention Program 2022 Convention Program - Chevrons

2022 AATF Convention Program

Join us this summer for an exciting program of professional development, cultural and pedagogical exchanges, and French-themed enrichment.  Updated on May 18, 2022.

LUNDI 11 JUILLET 2022 MATIN

Jour: lundi 11 juillet matin
Heure: 9h30-11h00
Salle: Queen Anne Ballroom

Séance plénière

Conférencier: Barry Jean Ancelet (Université de Louisiane à Lafayette, USA) 

Titre: Défis et enjeux dans l’écriture d’une grammaire d’une variété de français non standard: le cas du français louisianais 

On parle depuis longtemps de l’effort de préserver le français en Louisiane. Préserver présume la sauvegarde de quelque chose qui existe et qui est en danger de disparaître. En Louisiane, cet effort doit nécessairement se fier sur l’éducation, mais l’éducation est généralement conçue pour normaliser la langue, basée sur une grammaire prescriptive importée et imposée par les enseignants et les manuels scolaires. Mais en Louisiane, il n’est pas seulement question de préserver “le français,” mais spécifiquement “ce français,” la variété qui représente notre réalité, et qui expriment notre imaginaire dans la tradition orale. Pour préserver ce français, il faut d’abord le connaître à fond dans ses propres termes et déterminer sa relation avec le français nomalisant. Le français parlé par les Cadiens et Créoles est une variété dialectale ou régionale du français. Généralement, on peut utiliser le système orthographique standard pour le représenter. Même si un Cadien ou un Créole ne peut pas écrire ce qu’il dit (privé historiquement d’accès à l’enseignement en français), cela ne veut pas dire que ce qu’il dit ne peut pas être écrit, avec quelques ajustements pour des variétés lexiques et grammaticales. Afin de développer de nouvelles méthodes convenables pour écrire et enseigner le français en Louisiane, des activistes culturels et des spécialistes pédagogiques et linguistiques se sont tournés à la tradition orale (enregistrée depuis 1934) pour des ressources. À cause de la disparité des styles de transcription dans le passé, nous nous sommes rendu compte qu’il fallait standardiser une forme écrite avec une grammaire descriptive basée sur le bon usage louisianais, que nous puisons des centaines de pages de transcriptions de la tradition orale qui comprend notre corpus vérifié. Le premier produit de cet effort est le Dictionary of Louisiana French (2009). Le prochain sera une grammaire descriptive qui prendra en considération les négociations nécessaires pour rendre la variation louisianaise d’une façon systématique.

Barry Jean Ancelet est Professeur Émérite en Études Francophones et Chercheur Titulaire au Centre d’Etudes Louisianaises à l’Université de Louisiane à Lafayette. Il a présenté de nombreuses communications et publié de nombreux articles et plusieurs livres sur divers aspects du fait français en Louisiane, y compris Cajun and Creole Folktales (1994), Cajun Country (1991), et Musiciens cadiens et créoles (1984; 1999), ainsi que deux contes illustrés, Qui est le plus fort? (Bouton d’Or, 1999) et Jean le Chasseur et ses chiens (Bouton d’Or et Université de Louisiane, 2016). Il a fait partie de l’équipe qui a réalisé le Dictionary of Louisiana French (2009), ainsi que de l’équipe qui a compilé l’Anthologie: Littérature française de la Louisiane (2017). Il participe aussi à la production des festivals, concerts, disques, exhibitions de musée, et documentaires.

Son alter égo, Jean Arceneaux est poète, dramaturge, chansonnier et raconteur. Il a signé et publié des poèmes, des pièces, des nouvelles et des chansons en français dans plusieurs anthologies et collections, y compris Cris sur le bayou (1980), Je suis Cadien (1994), Suite du loup (1998), et Le trou dans le mur (2012). Il a écrit plusieurs chansons qui ont été enregistrées par des musiciens cadiens et créoles, et il a réalisé avec Sam Broussard Broken Promised Land (Swallow Records 2016) qui a été nominé pour un Grammy dans la catégorie Regional Roots. Il a servi de Poète Lauréat de la Louisiane Francophone de 2018 à 2020.

LUNDI 11 JUILLET APRÈS-MIDI

Jour: lundi 11 juillet
Heure: 11h30-13h00
Salle:

Déjeuner de bienvenue

Profitez du déjeuner lors de cette première journée du congrès pour rencontrer d’autres membres de l’AATF.   La pré-inscription est obligatoire.

 

N.B. La pré-inscription est obligatoire pour les 4 ateliers qui suivent.

 

Jour: lundi 11 juillet
Heure: 13h00-16h00
Salle: Queen Anne A

Atelier

W101: Unveiling the New French Standards

Intervenantes: Anne Jensen, San Jose State University (CA) et Présidente honoraire de l’AATF, et Randa Duvick, Valparaiso University (IN)

This workshop will introduce participants to the newly revised French standards available through ACTFL. Participants will have the opportunity to work with each other and see how they can apply these standards to their French classrooms. We will analyze the background of the development of the standards, the performance descriptors, and the learning scenarios.

Public: général

 

Jour: lundi 11 juillet
Heure: 13h00-16h00
Salle: Queen Anne Parlor

Atelier

W102: Tahar Ben Jelloun: Engage and Connect

Intervenante: Karen Kuebler, Towson University (MD)

Join us as we explore the planning and implementation of a book club. Using Tahar Ben Jelloun’s book Le racisme expliqué à ma fille participants will engage in the text, review materials collaboratively, and discuss possibilities for sharing with their own region and students. Book and materials will be provided prior to the conference so participants can prepare accordingly.

Public: général

 

Jour: lundi 11 juillet
Heure: 13h00-16h00
Salle: Royal D

Atelier

W103: Vive la diversité dans ses formes variées à votre portée!

Intervenante: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI, retraitée)

Chaque étudiant doit se sentir bien dans nos cours et c’est à nous d’aider cette sensibilité dans un atmosphère sans stress. Les contes enfantins sont un bon moyen de démontrer la diversité pendant qu’ils nous offrent des images engageantes et l’occasion d’enseigner/renforcer la langue. Cette session vous donnera des suggestions de textes et des activités pour diversifier votre biblio perso. Venez, apprenez, partagez à la rentrée!

Public: primaire collège secondaire

 

Jour: lundi 11 juillet
Heure: 13h00-16h00
Salle: Royal Salon

Atelier

W104: Voix authentiques, ressources authentiques

Intervenante: Catherine Ousselin, Mount Vernon High School (WA) & AATF Director of Social Media and Content Curation

Comment peut-on trouver, organiser et incorporer des ressources authentiques autour desquelles on pourra créer des expériences d’apprentissage qui valorisent l’engagement social ? Comment peut-on soutenir les voix et l’engagement de nos apprenants aux niveaux local et mondial ? Lors de cet atelier, nous examinerons le cadre des compétences globales ainsi que celui de la justice sociale. D’autre part, nous verrons quelles ressources authentiques sont les plus appropriées pour aborder le thème de la justice sociale, tel qu’il est promu et organisé par l’AATF. Enfin, nous discuterons de la conceptualisation et de l’enseignement des unités, à partir du contenu, des activités communicatives et des évaluations authentiques qui encouragent les compétences interculturelles et les recherches. Des modèles d’unités, d’activités et de ressources seront partagées.

Public: général

 

Jour: lundi 11 juillet en soirée
Heure: 16h00-19h00
Salle: Iberville ABC

Réception d’ouverture des expositions: Vin et fromage

Venez rencontrer nos exposants et jeter un premier coup d’oeil aux produits et aux services qu’ils offrent aux professeurs de français.    Ouvert à tous les participants du congrès

 

Jour: lundi 11 juillet en soirée
Heure: 19h00

Réception pour les récipiendaires de l’Ordre des Palmes académiques

C’est réception est ouverte par invitation aux membres de l’ASFAP.

 

MARDI 12 JUILLET 2022 MATIN

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 7h30-8h30
Salle: Orléans B

Petit déjeuner des administrateurs du Grand Concours

Animatrice: Lisa Narug, Directrice du Grand Concours

Ouvert par invitation aux administrateurs des chapitres de l’AATF pour le Grand Concours

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 7h30-8h30
Salle: 

Petit déjeuner des sponsors de la Société Honoraire

Animatrice: Regina Symonds, Triton High School (MA) et Présidente de la Société honoraire de français

Ouvert par invitation aux sponsors actifs de la Société Honoraire du Français et des Jeunes Amis du Français

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Royal Salon

Session officielle de la Société Honoraire de Français et des Jeunes Amis du Français

S201: SHF / JAF Annual Meeting

Animatrices: Regina Symonds, Triton High School (MA) et Présidente de la Société honoraire de français, Kimberley Harter, Déléguée des professeurs (NY), Henriette Sindjui, Baltimore International Academy (MD) et Déléguée des professeurs, et Fanny Clonch, Curie High School (IL) et Rédactrice de l’Élan

Réunion annuelle  des sponsors des Jeunes Amis du Français et de la Société Honoraire de Français.  Ouvert à tous ceux qui s’intéressent aux sociétés.

Public: primaire collège secondaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Iberville D

Session d’exposant et de sponsor

E202: Portrait de la francophonie des Amériques 

Intervenant: Sylvain Lavoie, Centre de la francophonie des Amériques

Saviez-vous que plus de 33 millions de personnes (9,6 millions au Canada, 11 millions aux États-Unis) habitant les Amériques parlent français? Qui sont-ils? Comment créer des liens et un sentiment d’appartenance à cette grande famille francophone? Le Centre de la francophonie des Amériques est un organisme innovateur et rassembleur qui vise à mettre en mouvement cette communauté composée de francophones et de francophiles.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Royal B

Session d’exposant

E203: How the Education Perfect French Platform Can Support the Challenges Faced by Teachers

Intervenants: Reema Khana, Philippa Kruger et Steven “Etienne” Langlois, Education Perfect (Nouvelle Zélande)

“Teacher-rockstar” Steven “Étienne” Langlois and Education Perfect are coming together. Étienne will be speaking about Social and Emotional learning in the language learning classroom and will offer some great practical and engaging  strategies to support the SEL principles. Etienne will also give an overview of how the Education Perfect platform can be used to support the SEL principles and help to solve some of the other challenges faced by languages teachers.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Royal D

Session d’honneur

S204: Diversité, équité, inclusion, représentation: raconter la mosaïque de la Franco-Créolophonie louisianaise

Intervenants: Joseph Dunn, Independent Cultural Tourism Entrepreneur, Lawson Ota, Cabrini High School (LA) et Tours by Marguerite, et Erin Segura, Independent Cultural Tourism Entrepreneur

Depuis le début de la période coloniale en 1699, la Franco-Créolophonie louisianaise fut composée d’une mosaïque de populations diverses divisées par la ségrégation institutionnelle et américanisées de force au cours du 20e siècle. Aujourd’hui, de nombreux héritiers de cette riche diversité ethnique et linguistique entreprennent à revendiquer et raconter cette histoire dans leurs langues d’héritage française et créole, souvent en opposition au récit assimilateur du melting pot américain.

Cette séance sera diffusée en direct sur Zoom.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Royal C

Session officielle de la Commission de l’AATF pour le Français sur objectifs spécifiques

C205: Engaging your Students through French for Specific Purposes

Intervenants: E. Nicole Meyer, Augusta University (GA) et Présidente de la Commission, Lars Erickson, University of Rhode Island, Kristina Roney, Washington and Lee University (VA), Mathieu Ausseil, Ambassade de France, et Sacha Martinel, Ambassade de France

FSP professors will share their innovative approach to engaging students through French for Specific Purposes. The session will close with the Services Culturels de l’Ambassade de France (Washington, DC) sharing the results of a collaborative study published in May 2021. All of the presenters will share resources while focusing on how to engage students, motivate further French study, and communicate the value of all French study to their future.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Bienville C

Session officielle de la Commission de l’AATF sur le Français précoce

C206: Beignets in the Bayou: Exploring NOLA with Beginning Language Learners

Intervenante: Karen Kuebler, Towson University (MD) et Présidente de la Commission

Bring your voices and dancin’ shoes! We’re goin’ down the Bayou and celebratin’ with beignets, music, dance, and more! Enjoy this cultural journey with numerous activities for elementary and middle school students. From Louis Armstrong to Mardi Gras and Le Hoogie-Boogie to Café Du Monde, we will Laissez les bons temps rouler!

Public: primaire collège

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Orléans A

Session d’exposant

E207: Une Approche sans reproche: le jeu pour favoriser la sécurité linguistique

Intervenante: Carole Freynet-Gagné, Apprentissage Illimité

Au cours de cette séance, vous participerez à toutes une gamme de jeux linguistiques qui permettront d’illustrer les avantages du jeu pour favoriser la communication orale ainsi que les principes sous-jacents à pédagogie par le jeu.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Royal A

S202: Il fait soleil ou il pleut ?

Intervenante: Sandrine Hope, University of Alabama at Birmingham, Rédactrice du National Bulletin

Lire est une étape importante dans l’apprentissage d’une langue, mais tous les élèves n’aiment pas lire. Et s’ils avaient un choix dans la progression de l’histoire ? Les histoires à choix peuvent être créées rapidement pour attirer les élèves vers la lecture, et pour évaluer les élèves dans les modes interprétatif et présentatif. Venez découvrir comment utiliser les histoires à choix, ainsi que comment créer rapidement une variété d’histoires.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 8h30-9h45
Salle: Orléans B

S209: L’Influence du français dans l’éducation à la Nouvelle Orleans pendant les années 1950

Intervenante: Mary Anne O’Neil, Whitman College (WA, retraitée)

Bien plus que dans d’autres villes du sud des États-Unis, le français a eu une énorme influence sur les programmes académiques à la Nouvelle-Orléans pendant la décennie 1950-1960, surtout dans les écoles catholiques et privées. Ces programmes, à leur tour, ont produit une génération d’enseignants de français qui envisageaient la littérature comme le sommet des études.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 9h45-10h15
Salle: Iberville ABC

Pause-café et visite des expositions.

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal Salon

Session officielle de la Commission de l’AATF pour la Promotion du français

C211: Be a Pro at Promotion

Intervenant: Justin Charles, Round Lake High School (IL) et Président de la Commission

This session will include an overview of the ongoing and future projects of the commission.  Following that overview, we will take a look at how and where to promote French in the age of branding and multi-platform marketing and explore how we can support each other in this task.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Iberville D

Session d’exposant

E212: Chemins à Thèmes: New Pathways to Proficiency in French

Intervenante: Christen Campbell, Vista Higher Learning

Come discover how you can use Vista Higher Learning’s newest scaffolded 4-level French program Chemin bridging the gap to proficiency all the way to Thèmes: AP French Language & Culture. The presenter will highlight new content and the program’s seamless design. Combine your teaching style with Vista Higher Learning’s proven content.

Public: collège secondaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal B

S215: La Baguette en classe de FLE: au-delà du stéréotype

Intervenante: Kinga Zawada, Toronto Metropolitan University (Canada)

Au-delà du stéréotype et des exercices classiques de listes de courses et de recettes à créer, l’animatrice proposera des activités sur l’un des plus fréquents clichés gastronomiques français «la baguette». Elle proposera des activités visant à développer les compétences langagières des apprenants, tout en les initiant à des composantes culturelles et historiques, ainsi qu’à une dégustation structurée sur le concours de la meilleure baguette, dont chaque année, le gagnant devient le fournisseur de l’Élysée.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal D

S214: La Littérature à la recherche de la justice sociale

Intervenante: Mary Helen Kashuba, SSJ, Chestnut Hill College (PA) et Présidente honoraire de l’AATF

Au vingtième et vingt-et-unième siècle la question de la justice sociale et celle de la diversité inspire les écrivains plus que jamais.  Parmi les écrivains nous allons considérer Albert Camus, Léopold Sédar Senghor, Marie-Thérèse Coliman-Hall et Tahar Ben Jelloun. Nous examinerons quelques œuvres pour noter le contexte et l’application à la justice sociale aujourd’hui.   L’intervenante invitera les participants à la discussion de leurs expériences avec ce même thème.

Cette séance sera diffusée en direct sur Zoom.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal C

S213: Les Gitans dans les romans et le cinéma français

Intervenante: Melanie Collado, University of Lethbridge (Canada)

L’image mythique de la gitane ou du gitan dans la fiction occidentale éveille l’imaginaire mais occulte souvent la place de ce peuple dans la société française. Si la liberté fait rêver, la réalité du nomadisme dérange une culture où le sédentaire fait loi. Cette communication explorera la représentation du peuple gitan dans la littérature et le cinéma français en comparant le mythe et des représentations récentes dans la fiction des 20e et 21e siècles.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Bienville C

Session officielle de la Commission de l’AATF sur les Universités

C219: AATF Commission on Universities

Intervenantes: Jessica Sturm, Purdue University (IN) et Co-Présidente de la Commission, et Marie Schein, Texas Christian University

Report on the work and plans for the Commission on Universities.

Public: universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Orléans A

S216: Pourquoi et comment aborder l’histoire coloniale de la France en cours de français intermédiaire?

Intervenante: Maryse Mijalski, University of California, Irvine

Comment sensibiliser les étudiants aux diverses expériences de ceux et celles qui ont vécu la colonisation française? L’intervenante présentera un cours intermédiaire sur le thème de la colonisation à partir de récits autobiographiques d’auteures francophones.  L’intervenante fera une présentation Power Point pour décrire le programme du cours ainsi que le choix du thème de la colonisation comme base à une plus large discussion sur le racisme, l’oppression et la discrimination.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal A

S218: Parlons, écrivons, lisons et écoutons–c’est le but!…and, Incidentally, Grammar!

Intervenante: Nancy Montanaro, Belmont Hill School (MA)

Comme professeurs de français, nous savons tous que ce que les élèves veulent faire c’est comprendre et communiquer en français. Grâce à la technologie, nous avons accès à une quantité inépuisable de ressources qui nous aident à atteindre ce but. L’intervenante montrera des modules qui se focalisent sur des thèmes culturels tels que la musique, l’école, le sport, la gastronomie, etc. À travers les vidéos, les articles, la littérature et les Podcasts, ses élèves explorent et discutent ces thèmes à travers le monde francophone. En ce faisant, on identifie la grammaire et le vocabulaire requis et on en parle d’une manière accessoire. Ainsi, c’est le sujet et les élèves qui semblent décider de la grammaire qu’ils apprennent.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Orléans B

S217: Taking French to War: The Phrase Books Used in France by British and American Soldiers during World Wars I and II

Intervenant: Paul Creamer, East Stroudsburg University (PA)

Millions of British and American soldiers served in France during World Wars I and II. Because most of these soldiers did not speak French, an industry was born in 1914 and then reborn in 1939: the manufacture of pocket-sized French phrase books for wartime use.  The presenter will showcase 20 such booklets. In terms of tone, theme, usability, and reliability, each phrase book is unique. Free reproductions of certain booklets will be available to teachers.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal Salon

Session d’exposant

E221: Six Best Practices to Take the Plunge into Proficiency

Intervenante: Terri Hammatt, Wayside Publishing

Just starting to dip your toes into the proficiency pool? Come learn more about six ACTFL-aligned best practices for teaching for proficiency and how to start incorporating them into your practice: authentic resources, grammar in context, can-do statements, performance assessments, and more!

Public: collège secondaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Iberville D

S222: Enseigner les compétences plus que le contenu

Intervenante: Andrea Isabelli, Woodstock/Woodstock North High Schools (IL)

En avez-vous marre de devoir enseigner tout le contenu d’un manuel ? Voudriez-vous la liberté de pouvoir enseigner les compétences de communication ? Dites adieu aux examens et interros, et bonjour aux projets réalistes. On vous donnera quelques exemples d’évaluations de vrais compétences qu’on utilisera dans la vie quotidienne. On vous montrera comment y arriver en plus. On vous déclenchera de nouvelles idées: Venez découvrir ce qui est possible !

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal B

S223: Maximize Your Membership!

Intervenante: Megan Diercks, Secrétaire générale de l’AATF

Thank you so much for being an AATF member!  But are you aware and taking advantage of all of the AATF member benefits?  We are so much more than resources, the Société Honoraire de Français, and an annual convention. In this session we’ll look at what the AATF offers students and teachers and additional perks of being a member. If you’re looking for more opportunities to highlight your students and your program, this session is for you.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal D

Session d’honneur

E224: Louisiana Creole: Origins and Insights

Intervenant: Lawson Ota, Cabrini High School (LA) et Tours by Marguerite

At its height, Louisiana Creole was spoken throughout South Louisiana by members of the most elite families and members of the most marginalized communities.  Join the presenter as he discusses how the origin and features of Louisiana Creole shed light on aspects of life in early Louisiana.

Cette séance sera diffusée en direct sur Zoom.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal C

S225: French Place Names in the United States

Intervenant: William Thompson, University of Memphis (TN)

One of the enduring legacies of the Franco-American relationship is the existence across the U.S. of place names with French origins.  This presentation will explore such place names, examine how and why they have come to exist over several centuries, as well as provide numerous suggestions for classroom activities through which students may engage with this fascinating topic.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Bienville C

Session d’exposant

E227: Connaissez-vous le Dictionnaire illustré de FLÉ/FLS ?

Intervenants: Steeve Mercier et Olivier Massé, Centre International de Formation et de Recherche en Approche Neurolinguistique et en Neuroéducation (CiFRAN, Canada)

As college French programs are increasingly threatened or eliminated nationwide, discover what others have done to respond and what you can do to help your program beat the odds. How have post-secondary programs re-imagined themselves, from new ways of repositioning and marketing to wholesale program restructuring? New program alliances, Francophone Studies focus, French for Special Purposes, certificates, internships, service learning, and more: find out what can work for your program.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 11h30-12h30
Salle: Orléans A

Table Ronde

S236a: Sidonie de la Houssaye, voix créole féminine

Intervenante: Evelyne Bornier, Auburn University (AL)

Cette communication examine le parcours d’une grande figure féminine de la littérature francophone louisianaise au XIXème siècle: Sidonie de la Houssaye. Cette étude montrera que non seulement la francophonie avait un statut d’exception dans la société néo-orléanaise de l’époque, mais que c’est aussi grâce à des femmes extraordinaires comme de la Houssaye qu’elle a pu rayonner.

S236b: Louisiana Creole in the Poetry of Jules Choppin

Intervenante: Meg Marshall, Southeastern Louisiana University (retraitée)

Jules Choppin (1830-1914), writer and professor at Georgetown and Tulane, was born in Saint James parish where he grew up speaking French and Louisiana Creole.  Like many of his contemporaries, he associated Creole with his childhood and felt a true affection for the language.  We will examine a fable he put into Creole: “Cigale é Fourmis” as a springboard to discuss the structure of Creole, its prosody and unique lexicon.

S236c: Louis Alfred Mercier, Francophone Classicist

Intervenante: Lauren Heilman, Villanova University (PA)

Prominent among the great literary, linguistic, and scientific thinkers of the 19th century stands Louis Alfred Mercier—Louisiana native and Francophone Classicist. Mercier cofounded the publication of L’Athénée Louisianais, the title of which itself represents the formative nature of classical themes in 19th century Francophone thought. An advanced student of Greek and Latin at the Lycée Louis-le-Grand in France in his youth, Mercier continued to frame his writing and his research along classical lines.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal A

S228: New Approaches to Engaging College-Level Students

Intervenantes: Maria Bobroff, Boston University (MA), Stephanie O’Hara, University of Massachusetts Dartmouth, et Karen Carnes, University of Massachusetts Dartmouth

The presenter will discuss her experiences teaching an advanced conversation course without the use of a textbook. Relying on authentic materials available on the Web (newspapers, magazines, blogs, videos, podcasts, virtual museums), the presenter guided students to improve their aural and oral communication skills. She enlisted students in the development of thematic units, and she interwove popular culture with current events to make lessons relatable and relevant to students’ lives.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Orléans B

S229: It’s Time to Write Your Story

Intervenante: Barbara Starosciak, at-tps.org

As teachers we all have had adventures in the classroom. Your unique education and experiences are interesting and helpful to others. After an unprecedented year on-line, it’s time to write your story! This workshop will help you think through your topics and chronicle your life. Your perspective is important.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet
Heure: 12h15-13h30
Salle:

Déjeuner de la French Review

Animatrice: Carine Bourget, Rédactrice en chef de la French Review

Déjeuner ouvert par invitation à l’équipe rédactionnelle de la Review

 

MARDI 12 JUILLET APRÈS-MIDI

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal Salon

S237: Captivate Your Classroom With Communities

Intervenante: Terri Hammatt, Conseil pour le développement du français en Louisiane (CODOFIL)

Does the fifth Standard present challenges? If so, this session will offer a pathway to make connections with French speakers at home and abroad. Participants will explore the positive impact that self-identification as a member of a French-speaking community has upon language proficiency and interculturality. Educators will also gain access to videos created in Louisiana Francophone communities showcasing native and non-native French speakers using a minority language in their everyday lives.

Public: primaire collège secondaire général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Iberville D

Session officielle de la Commission de l’AATF pour la Défense du français

C232: Focus on Advocacy

Intervenants: Kathleen Stein-Smith, Fairleigh Dickinson University (NJ) et Présidente de la Commission, Mary Helen Kashuba, SSJ, Chestnut Hill College (PA) et Présidente honoraire de l’AATF, Robert Peckham, University of Tennessee at Martin (retraité), Scott Tilton, Fondation Nous, Emmanuel Kayembé, University of Southern Maine, et Alexandre Wolff, Organisation internationale de la francophonie

This session will introduce the Commission, and examine the goals, objectives, and strategies, as well as future directions of French language advocacy within the context of a multilingual post-Covidian world in which access and affordability are of critical importance. Advocacy must prioritize increased access to language learning from the earliest age in public schools, along with availability of funding and online programs to ensure that all students have the opportunity to learn an additional language.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal B

Session d’exposant

E239: Nouveaux programmes de l’Ambassade de France pour soutenir l’enseignement du français aux Etats-Unis

Intervenant: Mathieu Ausseil, Ambassade de France aux Etats-Unis

Cette session permettra de présenter les nouveaux programmes développés par l’Ambassade de France pour soutenir les départements universitaires de français, la formation initiale des enseignants ou encore leur développement professionnel. Seront également mentionnées les nouvelles opportunités de formation en ligne et les ressources qui sont offertes.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal D

S234: Tu ne me vois pas–Les Premières Nations et le Québec à travers la chanson

Intervenante: Catherine Daniélou, University of Alabama at Birmingham et Présidente honoraire de l’AATF

Cette présentation porte sur l’identité des peuples et communautés autochtones, leur relation à leurs territoires ancestraux et leur rapport à l’histoire du Québec, au travers la chanson et la poésie. Pour donner des outils utilisables et des idées à explorer dans la classe de français, nous étudierons plus particulièrement une chanson écrite par la poétesse innue Joséphine Bacon, quelques textes de Légendes d’un peuple d’Alexandre Belliard, ainsi qu’une chanson de Robert Dethier.

Cette séance sera diffusée en direct sur Zoom.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal C

S233: New Techniques to Prep & Teach French Literature Units

Intervenant: Jonathan Shee, St. Luke’s School (CT)

We want our students to engage with French literature in our classes, but how can we make it relevant, accessible, engaging, enjoyable, and comprehensible? Overcome the classic challenges that come with teaching literature in French with some new techniques, including creating custom annotated digital texts, reimagining homework and assessments, and implementing student-centered discussion tools.  Ideas in this session apply to literature units for all levels, though more focus will be on high school/university intermediate/advanced levels.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Bienville C

S247: Fostering Meaningful Communication in French via Video Conferencing

Intervenante: Alison Clifton, Roanoke College (VA)

The presenter will examine students’ self-assessment of their communication with native speaker partners through video conferencing. Students in four French classes participated in video-conferencing conversations with native speakers. Many students reported feeling capable of producing more language, articulating more complex ideas, and better identifying their strengths and weakness. Implications for the use of self-assessment and video-conferencing tools in L2 teaching will be discussed.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Orléans A

Session d’exposant

E231: Virtual Exchange with Morocco as a Tool for Increasing Access to Global Education and Developing Cultural Competencies

Intervenants: Melissa Topacio Long, ImprintEd Abroad, Founder & CEO, et Matthew Lilly, Norfolk Academy (VA)

Use virtual exchange to put students on the path toward cultural competence as they learn about the diversity of Morocco from Moroccan peers. Explore a collaboration between ImprintEd Abroad and Norfolk Academy that allows students to break down their stereotypes about Arabs and Muslims, gain new communications skills (in French or English), and discover new perspectives. This programming increases global education access to Moroccan students who might otherwise not access foreign exchange or travel.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal A

S238: Authenticity in Teacher Talk: Using Real Oral French in the Classroom

Intervenante: Elizabeth Zwanziger, University of Northern Iowa

Oral and written French are distinct from each other in many ways. In a proficiency-driven classroom where the objectives are related to both oral and written communication, students need authentic input of both types in order to formulate a full understanding of the language. Does our classroom discourse reflect contemporary oral French? Participants will discuss and reflect upon their pedagogical practices related to spoken and print forms.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Orléans B

S235: Louisiana Through the Lens of Two Colonial Explorers

Intervenant: Peter Machonis, Florida International University

Dumont de Montigny and Le Page du Pratz spent considerable time in Colonial French Louisiana and wrote memoirs that include maps and illustrations. Their detailed descriptions underscore the complexities of colonizing the Louisiana territory in the early 1700’s and sparked interest in the native inhabitants, the environment, and opportunities for wealth. We will examine in detail concessions, forts, and settlements in the Lower Mississippi, including maps of the growth of New Orleans from 1720 to 1744.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi

Heure: 15h30-15h15

Pause-café et visite des expositions / Première tombola

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 14h30-15h15
Salle: Iberville ABC

Pause-café et première tombola.

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 15h15-16h15
Salle: Royal Salon

Session d’exposant

E241: CinéSchool ou l’éducation à l’image pour soutenir l’apprentissage de la langue française

Intervenante: Nathalie Charles, Institut Francais des Etats-UnisVilla Albertine

CinéSchool propose gratuitement des films francophones accompagnés de ressources pédagogiques et d’une plateforme de discussion vidéo, FlipGrid, qui favorise un environnement d’apprentissage interactif, social et amusant. Présenté par l’Institut Français des Etats-Unis-Villa Albertine, ce programme est organisé entre septembre et juin et soutient l’apprentissage du français et l’éducation a l’image.

Public: primaire collège secondaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Iberville D

Session officielle de la Commission de l’AATF sur le Cinéma

C242: Official Session of the AATF Cinema Commission

Intervenantes: Joyce Beckwith, Wilmington MA Public Schools (MA, retraitée) et Co-Présidente de la Commission, Dolliann Hurtig, Louisiana Tech University et Co-Présidente de la Commission, E. Nicole Meyer, Augusta University (GA), Susan Myers, William Jewell College (MO), et Marie-Magdeleine Chirol, Whittier College (CA)

Join the Members if the Cinema Commission as we preview the films which will be featured in our latest publication: Volume V:  Allons au Cinema: Promoting French Through Films: La Famille et La Communaute.”  The authors in attendance will discuss their film selection and the significance of family and the Francophone community which they represent.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal B

Session d’exposant

E245: Paid English Teaching Assistant Internship in France

Intervenant: Robert Zenk, Andégo Internships Abroad

Andégo interns spend an academic year of intercultural immersion, professional opportunity, and personal growth as English Language Assistants. Assisting teachers, giving cultural presentations, leading conversations and debates, playing games, and holding study sessions in their partner schools. Andégo interns receive room & board in a local volunteer host family, a monthly stipend, and are eligible for upper-level university credits. Equip your students to become the francophones and French teachers of the next generation.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal D

S244: La Nouvelle Nouvelle France: Presenting Language Revitalization

Intervenants: Robin White, Nicholls State University (LA), Tamara Lindner, University of Louisiana Lafayette, Marguerite Justus, CODOFIL, Scott Tilton, Fondation Nous, et Rudy Bazenet, Fondation Nous

In 1968, the Council for the Development of French in Louisiana (CODOFIL) was founded and a state agency that promoted French language revitalization resulted. Lafayette became known as the heart of Francophone Louisiana despite there being French and Creole speakers that were not specifically from the region. Fifty years later, Louisiana has decentralized revitalization projects, visions and goals. This round table will facilitate a conversation between CODOFIL and some of the newer actors in French-language revitalization in Louisiana.

Cette séance sera diffusée en direct sur Zoom.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal C

Session d’exposant

E245: L’interaction en classe : du virtuel au présentiel

Intervenant: Ruy Albarrán, CLE International

Lors de cette intervention, nous ferons un rappel et échangerons à propos de techniques et d’exemples d’activités favorisant les interactions en classe (le TPR, l’ANL et la pédagogie du projet par exemple). Une réflexion sur l’adaptation de ces typologies à des contextes et des formats d’enseignement divers (présentiel, virtuel, comodal) sera également menée.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet matin
Heure: 13h30-14h30
Salle: Bienville C

Session officielle de l’AATF

S226: Urgent Action for College French Programs in Troubling Times

Intervenantes: Randa Duvick, Valparaiso University (IN), Margot Steinhart, Northwestern University (IL) et Présidente honoraire de l’AATF, et Eileen Walvoord, Présidente de l’AATF

As college French programs are increasingly threatened or eliminated nationwide, discover what others have done to respond and what you can do to help your program beat the odds. How have post-secondary programs re-imagined themselves, from new ways of repositioning and marketing to wholesale program restructuring? New program alliances, Francophone Studies focus, French for Special Purposes, certificates, internships, service learning, and more: find out what can work for your program.

Public: collège secondaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Orléans A

S243: L’ADN français: Le goût comme patrimoine

Intervenante: Gisele Loriot-Raymer, Northern Kentucky University

Le repas gastronomique des Français est inscrit en 2010 au patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’UNESCO. En 2022, c’est au tour de la baguette de pain de briguer cet honneur. Cuisine et gastronomie font partie de l’identité nationale française. Cette présentation apporte des perspectives historiques sur le développement des traditions culinaires françaises (y compris l’apport des cultures immigrantes) et propose des activités pédagogiques qui peuvent être utilisées dans le contexte d’une unité sur le thème de la cuisine ou pour organiser une «Semaine du Goût» au mois d’octobre.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal A

S248: Haiti: Teaching La Francophonie through the Lens of a Vibrant Caribbean Nation

Intervenant: Daniel Noren, Ferris State University (MI)

The History of Haiti is a fascinating study in the hybridization of culture and ethnicity, economic boon, revolution, catastrophic failure and resilience in the face of ostracization by the super powers of the day.   We will consider Haiti’s history, economy, culture and literature and present a fun and innovative methodology for teaching it in the face-to-face and Zoom classroom platforms.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Orléans B

S249: Chapter Officer Round Table

Intervenants: Megan Diercks, Secrétaire générale de l’AATF, Karen Kuebler, Towson University (MD), et Jonathan Shee, St. Luke’s School (CT)

Are you a chapter officer? Do you have an idea to sharesomething that has worked well for your chapter and would be easy to implement in another? Or, is your chapter in need of fresh ideas, having a hard time overcoming a challenge, or needing some help? Bring your great ideas and your struggles to this round-table session and connect with, share, and learn from other chapter officers.

Public: général

 

Jour: mardi 12 juillet après-midi
Heure: 16h30-17h15
Salle: Royal Salon

Dictée

Venez participer à notre dictée annuelle organisée par Catherine Daniélou, Présidente honoraire de l’AATF.

 

MERCREDI 13 JUILLET MATIN

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 6h30-7h30
Salle: Bienville B

Séance de yoga

Animée par Jennifer Schwester, Brick Township Public Schools / jennyzenyoga, LLC (NJ)

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal Salon

Session d’exposant

E301: Presenting Louisiana French Language and Culture in Défi Francophone 2

Intervenante: Kathryn Miner, Klett World Languages

This session will discuss how the Francophone world beyond the Hexagon – specifically Louisiana – is incorporated into Défi francophone, a culture-driven and task-based textbook from Klett World Languages. The presenters will discuss the Louisiana dossiers, one on Louisiana French and one on material culture, that they developed for Défi francophone 2 and highlight the benefits of a focus on Louisiana Francophones, one unique and specific North American population revealed through the book’s culture-centric communicative approach.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Iberville D

Session officielle de la Commission de l’AATF sur la Compétence culturelle

C302: Black, Blanc, et Beur–Teaching the Multicultural Realities of Modern France

Intervenante: Martha Behlow, Geneva Community High School (IL), Vice-Présidente de l’AATF et Co-Présidente de la Commission 

How can we help our students to grasp the multi-cultural and multi-ethnic realities of modern France, as well as the challenges which this brings. We need to move beyond the hexagon to share the different groups who have immigrated to France, the challenges they face, and what France is doing to acknowledge its current population.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal B

S303: Le Grand Concours 2023

Intervenante: Lisa Narug, Directrice du Grand Concours

The presenters will give a brief overview of the Grand Concours, a national assessment currently taken by tens of thousands of students around the nation and the world. The yearly National French Contest is used successfully, inside and outside the classroom, to promote and support French programs in middle schools and high schools.

Public: primaire collège secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal D

S304: The Falcón Family, Its Music, and Its Importance to Cajun Heritage: An Integrated Performance Assessment Unit for Intermediate Low Students

Intervenante: Heather West, AATF of Alabama

In this session, the presenter will introduce a unit on Cajun music starting with Joseph Falcón, his wife, Cléoma Breaux Falcón, their musical family, and their importance to Cajun musical tradition. After work on the themes of family and musical instruments, students will delve into music’s role in preserving the French language in Louisiana as they prepare to attend the Festivals Acadiens et Créoles in Lafayette.

Cette séance sera diffusée en direct sur Zoom.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal C

S305: Célébrons la Semaine du Français!

Intervenante: Kimberley Harter, Déléguée des professeurs pour la Société Honoraire de Français (NY)

Êtes-vous un vétéran chevronné de la célébration de la Semaine du Francais? Ou êtes-vous un nouvel enseignant à la recherche d’idées pour lancer une célébration dans votre école? Dans cette présentation, les instructeurs de français auront l’occasion de partager leurs activités les plus précieuses pour la Semaine du Français ou d’apprendre à lancer une célébration à partir de zéro. Un format unique pour la Semaine du Français sera présenté ainsi qu’une myriade d’idées pouvant être utilisées pour les planificateurs novices.

Public: collège secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 8h30-9h30
Salle: Orléans D

S307: Le Travail, c’est la santé: activités communicatives en classe de français pour les professions

Intervenantes: Margaret Dempster, Northwestern University (IL), et Aude Raymond, Northwestern University (IL)

Enseigner le français pour les professions au niveau universitaire.  Cette présentation interactive fournira aux participants des idées et des activités de communication pour enseigner le français professionnel.  Nous nous inspirerons d’exemples en français des affaires et en français pour la santé pour aider les participants à enrichir les cours existants ou à en créer de nouveaux. En suivant les normes ACTFL 5C et les déclarations Can-do, les activités suggérées pourraient être adaptées aux unités sur les affaires ou la santé au niveau secondaire.

Public: universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal A

S308: Teaching for Advanced Speaking and Listening Proficiency in the French Language Classroom: Ideas on an Advanced Oral Communication Course Design

Intervenant: Eric Halicki, Pennsylvania State University (University Park)

This interactive presentation, resulting from the recent re-design of a fourth-year advanced speaking and listening course, seeks to: (1) provide parameters for teaching to ACTFL speaking and listening standards; (2) give attendees an opportunity to enter into the course design process; (3) demonstrate step-by-step the creation of course materials; (4) discuss assessment. Finally, we shall also briefly examine how an advanced course might differ from the intermediate level.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Orléans B

Session officielle de l’AATF

S301: AATF National Bulletin & French Review: Meet the Editors

Intervenantes: Sandrine Hope, University of Alabama Birmingham, Rédactrice du National Bulletin et Carine Bourget, University of Arizona, Rédactrice de la French Review

Cette année voit des changements pour les publications de l’AATF: le National Bulletin et la French Review accueillent de nouvelles rédactrices. Les directions vont changer, mais l’objectif des publications reste avant tout de servir les besoins des adhérents. Venez faire connaissances des deux rédactrices, découvrir comment contribuer au bulletin et à la revue et partager vos attentes de ces publications.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 9h30-10h15
Salle: Iberville ABC

Pause-café / Dernière visite des expositions / Dernière tombola du congrès

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal Salon

S311: Making Technology Deliver

Intervenant: Justin Charles, Round Lake High School (IL) et Présidente de la Commission pour la Promotion du Français

Discover a variety of ways that free technology tools can be used to deliver content, faciliate student choice, and inspire creativity in the French classroom.  Experience it as a student and learn how to make it happen as an educator.  All tools will be accessible from a laptop or tablet.  Attendees should bring their own device.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Iberville D

Session officielle de la Commission de l’AATF sur le Recrutement et la retention des professeurs

C312: Motivate, Boost, & Inspire. An Advocacy Session for Teachers to Promote French AND your Program AND your Profession

Intervenantes: Eileen Walvoord, Présidente de l’AATF et Présidente de la Commission, et Martha Behlow, Geneva Community High School (IL), Vice-Présidente de l’AATF 

How can we motivate our high school students to continue studying French? Presenters will share ready-made classroom and after-school activities to help students discover the value of following the proficiency continuum throughout high school and… into college, and help boost your numbers at the same time. You’ll come away with a tool chest full of intentional strategies and activities to motivate, boost, and inspire your learners to seek the next level.

Public: secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal B

S313: From Cameroon to Carolina: Practical Ideas to Incorporate Francophone Africa Into Your Curriculum

Intervenante: Lisa Bartels, Wake County Public Schools (NC)

The presenter had the phenomenal privilege of living in Cameroon, Africa from 2004-2006 where she taught at Rain Forest International School. Back in North Carolina, Lisa has developed several lessons to introduce her students to this little-known corner of the world.  Come learn about this fascinating francophone country and explore ways to integrate elements of Central African culture into your instruction.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal D

S314: L’Olympisme et ses valeurs: Paris 2024

Intervenante: Regina Symonds, Triton High School (MA) et Présidente de la Société honoraire de français

Les trois valeurs fondamentales de cette philosophie sont: l’Amitié, le Respect et l’Excellence. Les symboles: La devise olympique, Citius, Altius, Fortius, promeut la valeur de l’excellence, La flamme olympique qui traverse en relais de nombreux pays à travers le monde symbolise l’amitié, Les anneaux olympiques représentent le respect. Cette philosophie transcende toutes les frontières.

Cette séance sera diffusée en direct sur Zoom.

Public: secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Bienville C

Session d’exposant

E316: Récits historiques des Amériques: des personnages plus grands que nature!

Intervenante: Flavie Hade, Centre de la francophonie des Amériques

Les Récits historiques des Amériques illustrent l’histoire fascinante de l’Amérique francophone à travers des capsules vidéo présentant la vie de personnages ayant contribué à la présence et/ou à l’essor du fait francophone sur le continent. Basé sur le contexte historique, le récit de chaque personnage est présenté par le conte, la chanson, des illustrations et des suggestions de lecture. Venez découvrir les fiches pédagogiques créées pour appuyer les enseignant(e)s dans l’étude de ces capsules avec leurs élèves!

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Orléans D

S317: Une Image vaut 1000 mots  – et plus!

Intervenante: Audra Merfeld, Missouri University of Science & Technology

On dit qu’une image vaut 1000 mots, mais si on sait comment s’en servir, on peut utiliser des images pour guider nos élèves/étudiants à en produire beaucoup davantage. Nous explorerons ensemble des techniques pour intégrer des images, à travers des activités faciles qui ne nécessitent pas beaucoup de préparation, et qui peuvent prendre cinq minutes ou une heure, selon vos besoins.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Royal A

S316: Publishing a Student-Run K-12 World Languages Magazine

Intervenante: Sangeeta Dhawan, Greens Farm Academy (CT)

The presenter will share the rationale and process of creating a successful online student-led magazine (including one for a print version). Participants will walk away with concrete materials with which to start their own magazine at their school, including templates, examples, checklists, forms, a bank of ideas for submissions and variables to consider before undertaking the project. Examples in French, Mandarin, Spanish, and more.

Public: collège secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 10h15-11h15
Salle: Orléans B

S315: Meet Paul-Louis LeBlanc de Villeneufve, an Early New-Orleanian who Championed Multi-Cultural Perspectives Through the Literary Art of his Native France

Intervenant: Max Garriott, membre de l’AATF, retraité (MS)

Modeled after plays by Corneille and Racine, LeBlanc’s tragedy, Poucha-Houmma (1809), recounts the inner torment and final courage of an Amerindian chief who sacrifices his life to redeem that of a son accused of murder. The author can be seen as a real-life incarnation of Chateaubriand’s fictional René, for LeBlanc as a young man lived for seven years among the Choctaw. Throughout his long life as a prominent citizen of New Orleans he advocated for respect of the lifeways of Native Americans.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal Salon

Session officielle de la Commission de l’AATF sur la Diversité, l’Equité et l’Inclusion

C321: Teaching for Diversity, Equity, and Inclusion

Intervenants: Anne Jensen, San Jose State University (CA), Présidente honoraire de l’AATF et Présidente de la Commission, et Tracy Rucker, Louisville Collegiate Academy (KY) et Vice-Président de l’AATF

Are you looking for materials that you can use in your French classroom to teach your students about diversity, equity, and inclusion?  During this workshop you will receive materials and strategies to use with your students to get them to critically think about diversity within the francophone world and compare with their own communities.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Iberville D

S322: Belgium’s Pop-Music–#MeToo Moment: Angèle and Damso Confront Gender Politics, Sexism, and Misogyny

Intervenante: Joanne Burnett, University of Southern Mississippi

Belgian pop and rap music artists Angèle and Damso have courted enormous success but also controversy. While Damso’s lyrics are viewed as debasing to women, Angèle’s first album Brol confronts societal misogyny. This talk will discuss their response and performance as artists from socio-cultural, feminist, and linguistic perspectives to gauge the socially critical ways gender politics has played out in the Francophone music world.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal B

S323: La Survie des cultures francophones:  le cas des Bamiléké du Cameroun

Intervenante: Henriette Sindjui, Baltimore International Academy (MD) et Déléguée des professeurs pour la Société Honoraire de Français

Cette présentation interactive introduira une variété de ressources authentiques sur la culture du peuple Bamiléké du Cameroun et la résistance culturelle dans les anciennes colonies françaises et décrira les spécificités de la culture Bamiléké en tant qu’élément d’immersion culturelle.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal D

Séance d’honneur

E324: Creoles and Cajuns: Cultural, Ethnic, and Linguistic Identities in South Louisiana

Intervenants: Jay Schexnaydre, Operations Manager of the Laura Plantation et President of the German-Acadian Coast Historical and Genealogical Society; Tiffany Gillory Thomas, Nous Foundation et Télé-Louisiane; et Lawson Ota, Cabrini High School (LA) et Tours by Marguerite

Join three Louisiana natives as they discuss their own identities and their understanding of how Creole and Cajun identities in the 21st century developed in Louisiana.

Cette séance sera diffusée en directe sur Zoom.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal C

S325: Chit Chats: Get your students talking in the target language!

Intervenante: Kara Torkelson, AATF-WI Past President, AATF Exemplary French Program Recipient

Are you looking for a low-prep activity to get your students talking in the target language?  Chit Chats are set up to get your students to express their opinions among their peers on cultural topics of their choice.  The students run the show!

Public: secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure:  11h30-12h30
Salle: Bienville C

Session officielle de la Commission de l’AATF sur les Collèges

C326: La Culture francophone des Amériques!

Intervenante: Janel Lafond-Paquin, Rogers High School (RI, retraitée)

Looking for Francophone cultural activities?  Come preview and critique some materials that we have created!  Give us your input as to what other areas you would like to see included in our upcoming AATF volume and/or consider sharing your francophone expertise with us!

Public: primaire collège secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure:  11h30-12h30
Salle: Orléans D

S323: Finding Balance in the Whirlwind of Teaching Today

Intervenante: Lori Rezek, Adel DeSoto Minburn High School (IA)

Do you find yourself overwhelmed each year in the whirlwind of evolving teaching methods, resources, initiatives, and changing technology?  Discover how this presenter has managed to retain her passion for teaching while balancing the expectations of teachers today. Take away routines and activities that will keep your instruction rigorous and relevant while keeping you calm and inspired!

Public: collège secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 11h30-12h30
Salle: Royal A

S328: Comment presenter la litterature jeunesse en classe de debutant

Intervenante: Gigi Olmstead, Catherine Cook School (IL)

Explorez la litterature jeunesse de mon enfance en France, presentez ces livres authentiques en classe pour debutant, et decouvrez les projets des etudiants.

Public: primaire collège secondaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 11h30-12h30
Salle: Orléans B

S329: Il vaut mieux qu’on attende: Why We Should Wait to Teach the Subjunctive

Intervenante: Polly Mangerson, DePaul University (IL)

This data-driven presentation investigates the need to teach the subjunctive mood to L2 learners of French. We will examine factors such as the frequency and accuracy of subjunctive use among native speakers, the semantics of the subjunctive, and recent studies in the process of second language acquisition in order to determine at what point (or if ever?) this grammar point should be introduced to Anglophone language students.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 12h30-13h30
Salle:

Déjeuner des Présidents des Commission de l’AATF

Animatrice: Eileen Walvoord, Présidente de l’AATF

Déjeuner ouvert par invitation aux présidents des commissions.

 

 

MERCREDI 13 JUILLET APRÈS-MIDI

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h45-15h45
Salle: Royal Salon

Assemblée des déléguées de l’AATF

Réunion annuelle des chapitres de l’AATF.   La séance est ouverte à tous les membres intéressés et sera aussi diffusée en direct sur Zoom.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Iberville D

S332: How to Create an OER Textbook: Français à la Nouvelle-Orléans

Intervenant: Charles Mignot, Tulane University (LA) 

This session will aim to provide participants with the theoretical and practical tools to create an Open Educational Resources (OER) textbook. Using the example of Français à la Nouvelle-Orléans, an OER method designed for novice and intermediate college students living in New Orleans, the presenter will share the strategies he used to design and implement an OER method into the curriculum.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal B

S333: Speak up, I CAN hear you! Creating Meaningful Speaking Activities for Diverse Learners in the Beginning French Classroom

Intervenante: Julie Baker, University of Richmond (VA)

How can we provide beginning French students with both the tools to learn to speak more easily and a safe space to express their personal opinions and preferences? Discover the answer at this interactive session! We will delve into how to effectively motivate and facilitate student oral production through the use of strategy training, information-gapped pair work, handouts, and structured activities that reflect more purposeful, real-world communication. Oral testing and evaluation will also be discussed.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal D

S334: La Diversité et la communication au cœur de la classe de français

Intervenante: Anne Violin-Wigent, Michigan State University

Cette présentation va partager un exemple d’un nouveau programme de français de première et deuxième années universitaires. Dans cette université, nous avons décidé de nous concentrer sur la communication orale (mettant donc la grammaire au service de la communication et non le contraire) et sur une représentation plus variée de la réalité du monde francophone (reléguant la France au même rang que d’autres régions francophones au lieu de la mettre au centre).

Cette séance sera diffusée en directe sur Zoom.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal C

S335: Promouvoir le français comme compétence essentielle globale: le grand défi

Intervenante: Marilyn Lambert-Drache, York University (Canada)

Dans un contexte global, les universités doivent préparer les étudiants aux ‘emplois du 21ème siècle’. L’internationalisation, l’intégration des compétences essentielles, l’éducation expérentielle sont autant de nouvelles exigences auxquelles doivent répondre les départements de français tout en gérant les inscriptions en baisse et les pressions de l’administration et du marché. Nous discuterons l’expérience de départements de français en contexte canadien- incluant le nôtre- face à ces défis et présenterons les solutions pédagogiques explorées.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal C

S336: Augmenter la production écrite par l’intermédiaire de la culture dans les cours universitaires Bridge

Intervenantes: Anne Lair, University of Utah, et Elodie Petelo, Timpview High School (UT)

Les étudiants du programme d’immersion luttent constamment en production écrite, ce qui a poussé les enseignants du programme Bridge (cours universitaires enseignés au lycée) à faire de l’écriture la priorité des cours. Ces cours sont conçus pour aider les apprenants à développer leurs aptitudes langagières à travers la culture, et ainsi bénéficier de cadres culturels pour faciliter l’écriture et la rendre plus accessible. Nous verrons des techniques d’écriture, et les tâches efficaces pour développer l’écriture.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Orléans D

S337: Learning Doesn’t Stop At The Bell

Intervenants: Rebecca Fortgang, membre de l’AATF, avec Grace St. Pierre et Kaleb Houle-Lawrence, ses élèves

Providing unique insight into the activities of French outside of the classroom, our presentation will highlight our experiences with French in the real world. We will discuss how to optimize organizations like French Honor Society, French Club, and the FAC (a local nonprofit). We will provide a student’s perspective on learning French through conversation groups and the creation of specialized courses as well as discuss how other teachers can integrate similar opportunities with their students.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet matin
Heure: 13h30-14h30
Salle: Royal A

S338: Painting with Broad Strokes: Exploring Diversity in Maryse Condé

Intervenant: Richard Gray, Ashland University OH)

This presentation explores the diversity of the French-speaking world through the brushstrokes of Maryse Condé along her narrative voyages in: Histoire de la femme cannibale (2003), Victoire, les saveurs et les mots (2006), Les belles ténébreuses (2008), En attendant la montée des eaux (2010). Rather than portraying Condé simply as a nomadic spirit, our examination will leave us with the impression of an author with a yearning for diversity of local description.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 13h30-14h30
Salle: Orléans B

S339: Ajouter les ODD et l’apprentissage par le service dans le curriculum de français en conservant les objectifs langagiers.

Intervenante: Elaine Costa Bernardino, Rocky Hill Country Day School (RI)

Un pas à pas pour inclure les Objectifs du Développent Durable de l’ONU dans le curriculum traditionnel de langue étrangère en y ajoutant de l’apprentissage par le service, ce qui rendra le programme de langue plus motivant et vivant. En faisant cela, il est possible d’offrir des opportunités aux élèves de travailler leurs esprits critiques en classe de langue, qui s’agit d’une compétence essentielle dans le XXIe siècle.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Iberville D

S342: Musical Gumbo in the Classroom:  Cajun, Zydeco, Swamp Pop, and Jazz from New Orleans to Paris

Intervenante: Judith Failoni, Fontbonne University (MO)

Untangle the mélange of French music in Louisiana while exploring strategies to engage students’ interest in Franco-American culture and its role in American country music and French popular music.  Listen to a variety of styles, lyrics, and artists, with classroom activities to enhance language skills and cultural proficiency.  A packet of resources, song lyrics, and on-line examples will be provided.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Royal B

S343: Allons au cinéma!

Intervenants: Christine Gaudry, Millersville University (PA), et Hunter Davis, Millersville University (PA)

Le problème de l’éducation aujourd’hui en France est un thème très souvent abordé au grand écran. Être et avoir (2002), L’Esquive (2003), Les Choristes (2004), Entre les Murs (2008), Le Chemin de l’école (2013), L’Heure de la sortie (2018), La Lutte des classes (2019) sont parmi les plus récents. Dans cette session, vous découvrirez le dernier en date, La Vie scolaire (2020). Cette présentation interactive, informative et interculturelle vous offrira des ressources authentiques dont vous pourrez vous servir dans votre salle de classe.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Royal D

S345: Le Loup et  nous

Intervenante: Sandrine Collomb, Interlake High School (WA)

Qui a peur du grand méchant loup?  les participants découvrirons comment  inclure une perspective culturelle centrée sur le loup à tous les niveaux. Les ressources et activités présentées permettent de pratiquer toutes les compétences dans les trois mode de communication .  À travers les thèmes requis pour les examens du International Baccalaureate Language B et du AP French Language and Culture.

Public: collège secondaire général

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Royal C

S345: I BELIEVE…Encouraging Proficiency Through Mindfulness and SEL Activities.

Intervenante: Jennifer Schwester, Brick Township Public Schools / jennyzenyoga, LLC (NJ)

Students truly love to give their opinions.  By allowing students a safe space to express them (after creating ground-rules), mindfulness and SEL activities in French will help students to develop kindness, caring, and understanding amongst themselves. Mindfulness and Social Emotional Learning activities encourage participation and create a platform to introduce and discuss challenging topics.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Bienville C

S346: Maîtrisez le français avec la musique de GIMS

Intervenante: Kristen Phillips, Cherry Hill High School East (NJ)

Laissez les bons temps rouler dans votre salle de classe avec du matériel pédagogique FLE sur la musique de (Maître) GIMS. Travaillez la compréhension orale et écrite, révisez et pratiquez la grammaire et faites parler et écrire vos élèves intermédiaires et avancés – le tout au rythme entraînant de la musique tendance de GIMS ! Mon matériel est soutenu par GIMS qui a enregistré des réponses à mes questions d’analyse. Vos élèves peuvent comparer leurs réponses à celles de l’artiste lui-même dans ses propres mots.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Orléans D

S347: La Carnaval à travers le monde francophone

Intervenante: Béren Sacra, AATF Member

Cette séance vise à élargir la sensibilisation culturelle des participants en illustrant les façons distinctes dont les communautés francophones célèbrent le carnaval. Par le biais de l’exploration de chaque festivité et de la réflexion qui en découle, les participants vont acquérir non seulement une appréciation du caractère unique de chaque carnaval, mais aussi une compréhension plus profonde du patrimoine culturel sur lequel chacun d’eux est basé.

Public: général

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Royal A

S348: The French Paradox

Intervenante: Holly Pursley, Bayshore Christian School (AL)

The French Paradoxwhat is this? Why are French people able to eat a high fat diet rich in an abundance of cheeses, butter, sauces and foie gras and yet still have protective cardiometabolic effects? One theory is that red wine in the French diet reduces cardiometabolic risks, and this is known as The French Paradox. The epidemiology, pathophysiology, and biochemistry of this theorized paradox will be explored in this session.

Public: secondaire universitaire

 

Jour: mercredi 13 juillet après-midi
Heure: 14h45-15h45
Salle: Orléans B

S349: Au-delà de la dictée: l’inventaire d’orthographe française

Intervenant: Joseph McFadden, École Kenwood French Immersion Elementary School (OH)

Apprendre comment dépister la littératie de votre classe à travers leur étape d’orthographe. Avec environ 36 phonèmes et de 130 jusqu’à environ 175 graphèmes, le défi et les enjeux de la langue française peuvent être énormes pour nos étudiants. L’inventaire de l’orthographe facilite la tâche et nous outille dans un monde éducatif de plus en plus guidé par les données.

Public: primaire

 

Jour: mercredi 13 juillet en soirée
Heure: 19h30-21h30
Salle:

Gala de l’AATF

Venez fêter avec nous les lauréats de l’AATF de 2020, 2021 et 2022 et célébrer la conclusion de nos retrouvailles à la Nouvelle-Orléans.

 

JEUDI 14 JUILLET MATIN

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 6h30-7h30
Salle: Bienville B

Séance de yoga

Animée par Jennifer Schwester, Brick Township Public Schools / jennyzenyoga, LLC (NJ)

Public: général

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal Salon

S401: Teaching French Cultural Norms Through a “Windows to Culture” Approach

Intervenante: Nadine Di Vito, University of Chicago

We all know that language and culture are linked. Even so, French language textbooks commonly present the language as separate from its culture. This talk shows why the culture capsule approach is problematic, and why teaching French through authentic discourse samples, offering numerous windows to culture, more effectively leads both to interactional competence and intercultural understanding.

Public: général

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal A

S402: L’intégration du jeu en classe de FLE

Intervenante: Charlotte Jimenez, Alliance Française Miami Metro (FL)

On a tendance à penser que le jeu n’est réservé qu’aux enfants. Cependant, dans le cadre de l’apprentissage, il est démontré qu’il est bénéfique à tous les âges. Les barrières tombent, la timidité s’envole, la confiance et la complicité s’installent. Quoi de plus propice pour apprendre? Que ce soit pour travailler des concepts de grammaire, enrichir son vocabulaire, travailler sa mémoire, favoriser la communication écrite et orale, le jeu occupe une place fondamentale, si c’est pour ne pas dire centrale, dans la classe de FLE.

Public: primaire

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Queen Anne A

S403: Enseigner deux niveaux à la fois?

Intervenante: Andrea Isabelli, Woodstock/Woodstock North High Schools (IL)

Êtes-vous obligé d’enseigner deux niveaux de français dans la même salle de classe à la même fois ? C’est fou, n’est-ce pas ? C’est tout à fait possible…difficile, mais possible. Je partagerai comment je l’ai fait, avec beaucoup de succès ! Je vous donnerai en plus les curriculas que j’ai créés comme exemples. On aura plein de temps pour les questions, et l’échange d’idées.

Public: secondaire

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal D

S404: Outside of the Box: Virtual Field Trips & Digital Escape Rooms

Intervenante: Dawn Young, East Mecklenburg High School (NC)

As the global COVID pandemic has made traditional travel with students a distant memory, create new cross-cultural memories with your students through virtual field trips through AirBnB online experiences.  Also, give your students collaborative puzzle-solving experiences through a digital escape from the Musée Louvre.

Public: général

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Royal C

S246: French is Fun Day!

Intervenante: Holly Pursley, Bayshore Christian School (AL)

French is Fun Day! Learning a foreign language can be challenging. Sometimes students need a break from all of the grammar rules and new vocabulary. Making learning fun is key to success.  Having a day every one or two weeks throughout the school year known as “French is Fun Day” helps students appreciate learning French while having fun!

Public: collège secondaire

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 8h30-9h30
Salle: Bienville C

S406: United Nations Sustainable Goal Campaign

Intervenante: Kimberley Harter, Déléguée des professeurs de la Société Honoraire de Français (NY)

Explore the diversity of Francophone countries in Africa by creating a campaign to support United Nations Sustainable Goals! Geared toward upper-level language learners, this presentation will provide guidelines to create, present, promote and act upon a campaign based upon an “Objectif Durable”. Provide your learners with the tools needed to create an action plan from the ground up and broaden your student’s global competence by showing young citizens that they alone can make a difference! (75 words)

Public: secondaire

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 9h45-10h45
Salle: Royal Salon

S411: Dis-moi un peu plus! Strategies to get your students talking and to generate curiosity

Intervenantes: Ashli Sambaluk, AATF North Texas Chapter, et Emily Whitehurst, AATF North Texas Chapter

We will examine the difference between purposeful questioning and “language practice” providing a variety of engaging strategies which you will experience first hand.  By teaching students to “question everything”, these strategies will motivate your learners to implement their critical thinking skills such as adding detail and developing curiosity which will naturally encourage them to “level up” in their proficiency. Furthermore, you’ll grow in your own proficiency regarding 90% Comprehensible target language use in class!

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 9h45-10h45
Salle: Royal A

S412: Every Trick in the Book: Reading Instruction in the World Language Classroom

Intervenante: Lisa Bartels, Wake County Public Schools (NC)

Reading instruction poses unique challenges in world language classrooms. How do I know students really understood the selection, prevent reliance on translators, and encourage high-level thinking, rather than just ‘read and answer the questions’?  We will investigate ways to enhance reading instruction, including text selection; pre-, during- and post-reading activities; and techniques for tying reading to other language skills. Teachers will leave this session with “every trick in the book” to apply in class!

Public: général

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 9h45-10h45
Salle: Queen Anne A

S413: The Words we Choose: Bringing More Compassion into the Classroom

Intervenante: Jennifer Schwester, Brick Township Public Schools / jennyzenyoga, LLC (NJ)

By being mindful and compassionate towards themselves, teachers can better serve their students.   Attendees will work on cultivating tools to learn and experience mindful self-compassion and how to help their students translate these valuable life-skills into the classroom and beyond.

Public: général

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 9h45-10h45
Salle: Royal D

S414: Krik! Krak! Haïti

Intervenante: Christen Campbell, Chapel Hill High School (NC)

Haïti stands out as the poorest nation in the Western Hemisphere and is routinely highlighted for the many obstacles it faces. In contrast, this session aims to highlight the rich cultural identity of Haiti that is often overlooked in French classes. In this interactive session, participants will learn of authentic resources, across all levels. Teachers will gain valuable insight and strategies to implement authentic content directly into their French lessons that celebrate the Haitian identity.

Public: collège secondaire universitaire

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 9h45-10h45
Salle: Royal C

S415: Venez TARTer

Intervenante: Anne Violin-Wigent, Michigan State University

Vous connaissez la tradition de TART ? C’est le Thursday Afternoon Recreational Time, mais ça marche pour les autres jours de la semaine aussi (MART, WART…). C’est donc l’occasion parfaite pour venir papoter, jouer et rire en français ! Pour commencer, nous choisirons à quel jeu jouer puis nous y jouerons ensemble dans une compétition plus ou moins amicale.

Public: général

 

Jour: jeudi 14 juillet matin
Heure: 9h45-10h45
Salle: Bienville C

S416: Découvrez le monde “Arabesque” avec la musique de Nassi

Intervenante: Kristen Phillips, Cherry Hill High School East (NJ)

Soyez la bienvenue au monde « Arabesque » de l’artiste Nassi. La musique de ce chanteur, compositeur et parolier français reflète le brassage des cultures française et marocaine. Apprenez à enseigner au sujet de l’identité et de la culture maghrébine ainsi que la langue française en même temps avec mes fiches de travail sur des chansons de Nassi. Nommé trois fois à la Manie Musicale, la musique de Nassi plaît aux élèves et aux professeurs et ses titres et ses clips sont parfaitement adaptés à la salle de classe FLE. Nassi a gentiment enregistré des messages vocaux et des vidéos pour accompagner mon matériel. Vos élèves pourront comparer leurs réponses à mes questions d’analyse sur les paroles et les clips à celles de l’artiste lui-même. Faites découvrir le monde « Arabesque » à vos élèves avec la musique de Nassi.

Public: collège secondaire universitaire

Created: March 7, 2022
Last update: May 19, 2022

9000 teachers to
grow your passion

Join now