
This page is for messages of general interest to AATF
members.
You may post items in English or in French.
(updated March 12, 2010)
Web sites promoted in the
messages on this page have been visited by the editors and rated with from 1 to
5 fleurs de lis or "Etudes" for study programs or "C" for purely commercial
sites. This rating represents the opinions of the editors and should not
be considered an official rating of the AATF.
Key to ratings
RESPONSE PAGE
(updated May 21, 2009)
JOB ANNOUNCEMENT
PAGE
(updated March 4, 2010)
For links saved from deleted
messages, visit:
LE CAHIER DE L'EDITEUR
Babillard Editor: Betty Clough babillard@mindspring.com
Web site evaluator: Françoise Turner
Babillard Creator: Joel Mayer
![]()
The South Central Association for Language Learning Technology (http://www.socallt.org,
representing Texas, Oklahoma, Louisiana, New Mexico, & Arkansas) will hold its
annual conference April 29-May 1, 2010 (http://www.socallt.org/Conferences/2010/)
in conjunction with the Arkansas Foreign Language Teachers Association
(http://www.aflta.org)
at the Arlington Resort Hotel (http://www.arlingtonhotel.com)
in Hot Springs, Arkansas. Conference registration is now open at
http://www.socallt.org/Conferences/2010/registration.php. We hope to see you
there!
georges detiveaux (georges.j.detiveaux@lonestar.edu)
manager/instructional technology consultant, http://www.lonestar.edu/tlclabs
language labs, http://cyfair.lonestar.edu/languagelabs
french, http://faculty.lonestar.edu/gdetiveaux
lone star college-cyfair
9191 barker cypress road, LRNC-212a
cypress, tx 77433
tel 281.290.5975 fax 281.290.5282
pres-elect, socallt, www.socallt.org
pres, aatf-houston, http://aatfhouston.blogspot.com
![]()
From: Dorothee Mertz-Weigel <Dorothee.Mertz-Weigel@armstrong.edu>
Date: 3/3/2010 6:03:41 AM
Subject: RE: Francophone Film Festival at AASU
![]()
| Subject: | My French Club selling Haiti Tee Shirt |
|---|---|
| Date: | Tue, 9 Feb 2010 18:22:45 -0800 (PST) |
| From: | Rick Cohoon <rcohoon_1999@yahoo.com> |
| Reply-To: | rcohoon@consolidated.net |
|
Hello,
I am the French teacher at Charleston High School in Charleston, IL and a
member of AATF. Some of my French students have designed a simple tee
shirt that says "Haiti Espoir." The shirt is kelly green in color with
white print. The printer is selling us each shirt for $5.00 and we will
be selling for $10.00, donating every cent of the $5 profit to Doctors
Without Borders.
I was wondering if you would be willing to help us spread the word about
the shirts to AATF members, I will create a page on our school website
where anyone can buy the shirts for $10 plus a small shipping fee.
I was hoping that with your help we could spread the word and raise more
money for Haiti.
Thanks,
Rick Cohoon
|
| Subject: | Linguistics Institute for Language Teachers |
|---|---|
| Date: | Thu, 4 Feb 2010 13:27:20 -0500 |
| From: | Beth Hume <ehume@ling.ohio-state.edu> |
LINGUISTICS INSTITUTE FOR LANGUAGE TEACHERS, The Ohio State University,
Columbus, OH
June 21-25, 2010
Course credit: 3
graduate credit hours
Course times: 9 a.m. – 3 p.m., Monday, June 21st – Friday, June 25th
Tuition: Tuition is $575.00. However, 25 full tuition waivers are available thanks to generous support from the Ohio Humanities Council. Participants need not be teachers in Ohio to qualify for a tuition waiver.
Application deadline: Friday,
April 30th, 2010
Webpage:
http://linguistics.osu.edu/lilt
From: Perigord Linguistique Culturel <fle_perigueux@yahoo.fr>
Date: 2/2/2010 12:41:29 AM
Subject: Nouveau Stages Fle et Surf à Biarritz
Françoise Lipchitz http://www.alliance-bordeaux.org/fr/stages-juniors-biarritz.htm
Rating: ![]()
Bonjour du Lac du bois
En Normandie ou j’ai grandi, le ciel d’hivers et souvent bas et lourd et la bruime froide pénètre jusqu’aux os mais le deux février jour de la chandeleur il fait chaud dans les chaumières. Sur la gazinière les mamans jonglent avec trois ou quatre poêles d’où sautent des crêpes blondes et dorées que les marmots dévorent avec gourmandise les mains collantes de sucres et de confitures
Et la prochaine elle est pour qui?
Moi je suis prête pour une autre crêpe avec du Nutella cette fois
La chandeleur c’est la fête de la lumière
Faisceau que le français apporte dans nos classes
Au bon plaisir de vous accueillir au Lac du bois avec vos élèves
François Fouquerel
http://www.concordialanguagevillages.org/newsite/Programs/Educators/village_weekends1.php
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chandeleur
http://www.teteamodeler.com/culture/fetes/coutume-chandeleur.asp
http://www.linternaute.com/femmes/cuisine/magazine/dossier/0501crepes/tradition.shtml
http://www.saveursdumonde.net/traditions/chandeleur/
http://www.saisons-vives.com/frontoffice/index.asp?id=598
http://www.momes.net/dossiers/chandeleur/chandeleur.html
http://www.lexilogos.com/calendrier_chandeleur.htm
http://www.youtube.com/watch?v=tk8BvnSOlHw
From: Celine Garnier-Perrault <fleette@yahoo.fr>
Date: 1/15/2010 4:48:50 PM
Subject: Recherche des correspondants pour mes
élèves français de seconde
**************************************************************************
Messages are deleted after two months on the Babillard. However, we have
saved links to web sites that were rated with 3 fleurs de lis or higher.
These are now listed on a separate page, Le Cahier de l'Editeur.
All "fleurs" should be considered a positive rating. Commercial sites that contain information of interest to French teachers beyond the selling of their product receive a "fleur" rating.
Si vous avez du temps libre
Assez bien
![]()
Excellent, mérite un détour
Super, à ne pas manquer!
Site qui offre des programmes d'études pour
les profs
Site commercial
POSTING MESSAGES
All submissions will be reviewed and may be edited. Soyez bref!--30 lignes maximum!
Messages from chapter officers, messages with ideas for promoting French, and messages of general interest from members and international colleagues are especially welcome.
Commercial messages may be posted only if we judge their content to be of general interest to AATF members.
Messages requesting jobs, individual pen pals or contacts, or lodging for travelers will not be posted.
Messages announcing jobs will be posted on a special job announcement page.
Si vous écrivez en français, ayez la gentillesse d'y mettre les accents.
All messages must be signed with a first and last name and contain the email address to which replies may be sent.
Allow a week or two for your message to be posted. Messages will remain online for two months. Merci d'avance de votre collaboration et de votre patience!